A » B » C » D » E
F » G » H » I » J
K » L » M » N » O
P » R » S » T
U » V » W » Z


Wordpress Goldmine eBook Reviewed
Moreover Technologies - Premier purveyor of real-time news and RSS feeds from across the Web

From Bloomsbury, a drudge report
Ad - Learn About A Proven Effective Oral ChemotherapyGet More Info.

Bloomsbury unveils academic imprint
It is very rare to find an e-book when published on a certain subject, clearly shows just how useless others already available are. This is exactly what has happened with the launch of WordPress Goldmine. Where most of the other affiliate marketing

Without Dogma by Henryk Sienkiewicz



H >> Henryk Sienkiewicz >> Without Dogma

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32



And so we did. After having said good-by to our charming visitors, we
went slowly homeward. It was already dusk; in the dim light I could
still see Aniela's face. She seemed moved, perhaps had opened her
heart to Pani Sniatynska, and even now hoped for the long deferred
word. It was almost burning on my tongue; but, oh, wonder! I who never
yet had lost all my self-possession, I who was used to play upon
heartstrings, who at a fencing match of that kind, if not cleverly, at
least with perfect composure guarded myself against the most masterly
strokes, I was as deeply moved as a lad in his teens. What a
difference from former sentiments. I was afraid I could not find words
to express myself,--and remained silent.

Thus in silence we approached the veranda. The snow was slippery;
I offered her my arm, and when she leaned on it I felt how all my
desires were centred in her. The feeling grew so intense that it
thrilled my nerves like electric sparks. We entered the hall. There
was nobody there; not even the lamps were lit, the only light came in
fitful gleams from the open stoves. In this half-light and in silence
I began to relieve Aniela of her furs, when suddenly the warmth
emanating from her body seemed to enter into my veins; I put my arm
around her, and drawing her close to me I pressed my lips on her brow.

It was done almost unconsciously, and Aniela must have been greatly
startled, for she made not the slightest resistance. Presently a
footstep became audible; it was the servant with the lamps. She went
upstairs, and I, deeply moved, entered the dining-room.

To every man who is ever so little enterprising, similar events occur
in the course of life. I am no exception, but, as a rule, I always
kept the mastery over myself. Now it was different. Thoughts and
sensations whirled across my brain like leaves before a gale.
Fortunately the dining-room was empty; my aunt and Aniela's mother
were in the drawing-room, where I joined them after a while. My
thoughts were so far away that I scarcely heard what they were saying
to me. I felt restless. I seemed to see Aniela sitting in her room,
pressing her hands to her temples, trying to realize what it all
meant. Soon Aniela herself came down. I felt relieved, as I had feared
she might not come down again for the evening. She had two burning
spots on either side of her face, and eyes bright as if from recent
slumber. She had tried to cool her face with powder; I saw the traces
on her left temple. The sight of her moved me; I felt that I loved her
deeply.

Presently she stooped over some needlework. I saw that her breath came
and went irregularly, and once or twice I intercepted a quick glance
full of unsettled questions and trouble.

In order to set her mind at rest I thrust myself into the conversation
of the elder ladies, who were speaking about Sniatynski, and said:--

"Sniatynski considers me a kind of Hamlet, and says I philosophize too
much; but I am going to show him that he is mistaken, and that not
later than to-morrow."

I laid some stress on the "to-morrow," and Aniela caught the meaning,
for she gave me a long look; but my aunt, all unconscious, asked:--

"Are you going to see him to-morrow?"

"We ought to go and see his play, and if Aniela agrees we will all go
to-morrow."

The dear girl looked at me shyly but trustingly, and said, with
indescribable sweetness:--

"I will go with great pleasure."

There was a moment when I could scarcely contain myself, and felt
I ought to speak there and then; but I had said "to-morrow," and
refrained.

I feel like a man who shuts his eyes and ears before taking the final
plunge. But I really think it is a costly pearl I shall find at the
bottom of the deep.


CASA OSORIA, 6 March.

Yesterday I arrived at Rome. My father is not quite so bad as I
had feared. His left arm and the left side of his body are almost
paralyzed, but the doctor tells me his heart is not threatened, and
that he may live for years.


7 March.

I left Aniela in doubt, expectation, and suspense. But I could not do
otherwise. The day following the Sniatynskis' visit, the very day I
was going to ask Aniela to be my wife, I received a letter from my
father telling me about his illness.

"Make haste, dear boy," he wrote, "for I should like to see you before
I die, and I feel my bark very close to the shore."

After the receipt of such a letter I took the first train, and never
stopped until I reached Rome. When leaving Ploszow I had very little
hope to find my father alive. In vain my aunt tried to comfort me,
saying if things were so bad he would surely have sent a telegram
instead of a letter.

I know my father's little oddities, among which is a rooted dislike to
telegrams. But my aunt's composure was only put on, at the bottom she
felt as frightened as myself.

In the hurry, the sudden shock, and under the horror of my father's
likely death, I could not speak of love and marriage. It seemed
against nature, almost a brutal thing, to whisper words of love, not
knowing whether at the same time my father might not be breathing his
last. They all understood that, and especially Aniela.

"I will write to you from Rome," I said before starting; to which she
replied: "May God comfort you first."

She trusts me altogether. Rightly or wrongly, I have the reputation
of fickleness in regard to women, and Aniela must have heard remarks
about it; maybe it is for that very reason the dear girl shows such
unbounded confidence in me. I understand, and can almost hear the
pure soul saying: "They wrong you,--you are not fickle; and those who
accuse you of fickleness do not know what love means, and did not love
you as truly and deeply as I love you."

Perhaps I am a little fickle by nature, and this disposition,
developed under the influence of the barren, empty, worthless
sentiments I met with in the world,--this might have dried up my heart
and corrupted it altogether; in which case Aniela would have to pay
for the sins of others. But I believe the case is not hopeless, and
the blessed physician has not come too late. Who knows whether it be
ever too late, and that the pure, honest love of a woman does not
possess the power to raise the dead? Perhaps, too, the masculine heart
has a greater power of recuperation. There is a legend about the rose
of Jericho, which, though dry to the core, revives and brings forth
leaves when touched by a drop of dew. I have noticed that the male
nature has more elasticity than the female. A man steeped in such
utter corruption that half of its venom would cover the woman with
moral leprosy is able to throw off the contagion, and recover easily
not only his moral freshness, but even a certain virginity of heart.
It is the same with the affections. I have known women whose hearts
were so used up that they lost every capacity of loving, even of
respecting anything or anybody. I have never known men like that.
Decidedly, love cleanses our hearts. Definitions like these sound
strange from a sceptic's pen; but in the first place I have no more
belief in my doubts than I have in any other kind of assertions,
axioms, and observations which serve general humanity as a basis of
life. I am ready to admit at any moment that my doubts are as far
removed from the essence of things as are these axioms. Secondly, I
am writing now under the influence of my love for Aniela, who, maybe,
does not know herself how wisely she is acting, and how by that very
trust in me she has secured a powerful hold on my affections. Lastly,
whenever I speak of love, or any other principle of life, I speak and
write of it as it appears to me in the present. What my opinion about
it will be to-morrow, I do not know. Ah, if I but knew that whatever
view I take or principle I confess would withstand the blasting
scepticism of to-morrow or the days following, I would make it my
canon of life, and float along with sails unfurled, like Sniatynski,
in the light, instead of groping my way in darkness and solitude.

But I do not intend to go back now to my inner tragedy. As to love in
general, from the standpoint of a sceptic in regard to the world and
its manifestations, I might say with Solomon, "Vanitas vanitatum;"
but I should be utterly blind did I not perceive that of all active
principles this is the most powerful,--so powerful indeed that
whenever I think of it or my eyes roam over the everlasting ocean
of all-life, I am simply struck with amazement at its almightiness.
Though these are known things, as much known as the rising of the sun
and the tides of the ocean, nevertheless they are always wonderful.

After Empedocles, who divined that Eros evolved the worlds from Chaos,
metaphysics have not advanced one step. Only death is a power equally
absolute; yet in the eternal struggle between the two, love is the
stronger; love conquers death by night and day, conquers it every
spring, follows death step by step, throwing fresh grain into the gulf
it creates. People occupied with every-day affairs forget or do not
wish to remember that they are love's servants. It is strange when we
come to think of it that the warrior, the chancellor of state, the
cultivator of the soil, the merchant, the banker, in all their
efforts, which apparently have nothing to do with love, are merely
furthering its ends; that is, they serve the law of nature which bids
the man to stretch out his arms for the woman. A mad paradox it would
seem to a Bismarck if he were told that the final and only aim of all
his endeavors is to further the love of Hermann and Dorothea. It seems
even to me a paradox; and yet Bismarck's aim is the consolidation of
the German empire, and this can be achieved only through Hermann and
Dorothea. What else, then, has a Bismarck to do but to create by
the help of politics and bayonets such conditions that Hermann and
Dorothea may love each other in peace, unite in happiness, and bring
up new generations?

When at the university I read an Arabian ghazel in which the poet
compares the power of love to that of infernal torments. I forget the
name of the poet, but the idea remained in my memory. Truly, love is
the one power that lasts for all times, holds the world together, and
creates new worlds.


10 March.

To-day I tore up three or four letters to Aniela. After dinner, I went
into my father's room to talk with him about my aunt's plans. I found
him looking through a lens at some epilichnions with the earth still
adhering to them, he had received from the Peloponnesus. How splendid
he looked in that light coming through stained windows in the large
room full of Etruscan vases, statues more or less mutilated, and all
kinds of Greek and Roman treasures. Among these surroundings his face
reminded me of a divine Plato or of some other Greek sage. When I
entered he interrupted his work, listened attentively to what I had to
say, and then asked, "Do you hesitate?"

"No, I do not hesitate, but I am reflecting. I want to know why I want
it."

"Then I will tell you this; I was once like you, inclined to analyze
not only my own feelings but all manifestations of life. When I came
to know your mother I lost that faculty at once. I knew one thing
only, that I wanted her, and did not care to know anything else.
Therefore if you have a like powerful desire, marry. I express myself
wrongly, for if you wish it very much you will do it without anybody's
help or advice, and be as happy as I was until your mother died."

We remained silent for some time. If I were to apply my father's words
closely to my own case, I should feel small comfort. I love Aniela,
there is no doubt; but I have not arrived yet at a state that
precludes all reflection. But I do not consider this as a bad sign;
it simply means that I belong to a generation that has gone a step
farther on the way to knowledge.

There are always two persons within me,--the actor, and the spectator.
Often the spectator is dissatisfied with the actor, but at present
they both agree.

My father was the first to interrupt the silence.

"Tell me what she is like."

Since a description is an unsatisfactory way of painting a portrait, I
showed my father a large and really excellent photograph of Aniela, at
which he looked with the keenest interest. I was no less interested in
the study of his face, in which I saw not only the roused artist,
but also the refined connoisseur of female beauty, the old Leon
_l'Invincible_. Resting the photograph on the poor hand half
paralyzed, he put on his eyeglass with the right, and then holding the
likeness at a longer or shorter distance he began to say: "But for
certain details, the face is like one of those Ary-Schaeffer liked to
paint. How lovely she would look with tears in her eyes. Some people
dislike angelic faces in women, but I think that to teach an angel
how to become a woman is the very height of victory. She is very
beautiful, very uncommon looking. 'Enfin, tout ce qu'il y a de plus
beau au monde--c'est la femme.'"

Here he fumbled with his eyeglass, and then added: "Judging by the
face, or rather by the photograph (sometimes one makes mistakes, but I
have had some practice), hers is a thoroughly loyal nature. Women of
this type are in love with the whiteness of their plumage. God bless
you, my boy! I like her very much, this Aniela of yours. I used to be
afraid you might end by marrying a foreigner--let it be Aniela."

I came up close to him and he put his arm round my neck.

"I should like to see my future daughter before I die."

I assured him that he would certainly see her shortly. Then I unfolded
my plans of bringing Aniela and her mother over to Rome. After a
betrothal by letter I might expect as much, and the ladies would not
refuse, if only out of consideration for my father. In this case the
marriage ceremony would take place at Rome, and that very soon.

My father was delighted with the plan; old and sick people like to see
around them life and motion. I knew that Aniela would be pleased with
this turn of affairs, and let my thoughts dwell upon it with more and
more pleasure. Within a few weeks everything would be settled. Such
quick decision would be against my nature, but the very idea that I
could exert myself if I wished raised my spirits. I already saw myself
escorting Aniela about Rome. Only those who live there understand
what a delight it is to show to anybody the endless treasures of that
city,--a much greater delight when the somebody is the beloved woman.

Our conversation was interrupted by a visit from Mr. and Mrs. Davis,
who come every day to see my father. He is an English Jew, and she
an Italian nobleman's daughter who married him for the sake of his
wealth. Mr. Davis himself is a valetudinarian, who took out of his
life twice as much as his poor organization could bear. He is ill,
threatened with softening of the brain, indifferent to everything that
goes on around him,--one of those specimens of mankind one meets at
hydropathic establishments. Mrs. Davis looks like a Juno; her eyebrows
meet on her forehead, and she has the figure of a Greek statue. I do
not like her; she reminds me of the leaning tower at Pisa,--leans but
does not fall. A year ago I paid her some attentions; she flirted with
me outrageously, that was all. My father has a singular weakness for
her; I thought at times he was in love with her. At any rate, he
admires her from a thinker and artist's point of view; for beautiful
she is,--there can be no two opinions as to that,--and of more than
average intelligence. Their conversations, which my father calls
"causeries Romaines," are endless, and they never seem to get tired of
them; maybe these discussions about life's problems with a beautiful
woman appear Italian to him, poetical, and worthy of the times of the
Renaissance. I very seldom take part in these conversations because
I do not believe in Mrs. Davis' sincerity. It seems to me that her
intellect is merely a matter of brain, and not of soul, and that in
reality she does not care for anything except her beauty and the
comforts of life. I have often met women who seem full of lofty
aspiration; upon closer acquaintance it seems that religion,
philosophy, art, and literature, are only so many items of their
toilet. They dress themselves in either as it suits their style of
beauty. I suppose it is the same with Mrs. Davis; she drapes herself
in problems of life, sometimes in Greek and Roman antiquities, in the
Divina Commedia, or the Renaissance, the churches, museums, and so
forth. I can understand a powerful intellectual organism making itself
the centre of the universe; but in a woman, and one who is bent upon
futile things, it is mere laughable egoism and vanity.

I ask myself what makes Mrs. Davis so fond of my father; and I fancy
I know the reason. My father, with his fine head of a patrician
philosopher, and his manners reminding one of the eighteenth
century, is for her a kind of _objet d'art_, and still more, a grand
intelligent mirror, in which she can admire her own beauty and
cleverness; besides, she feels grateful that he never criticises her,
and likes her very much. Upon this basis has sprung up a friendship,
or rather a kind of affection for my father which gradually has become
a necessity of her life. Moreover, Mrs. Davis has the reputation of a
coquette, and coming here to see my father every day, she says to
the world: "It is not true; this old man is seventy, and nobody can
suspect me of flirting with him, and yet I show him more attentions
than to any one else." Finally, though she herself comes from an old
family, Mr. Davis, in spite of his wealth, is a mere nobody, and their
friendship with my father strengthens their position in society. There
was a time when I asked myself whether these daily visits were not
partly for my sake--and who knows? At any rate, it is not my qualities
which attract her, nor any real feeling on her part. But she feels
that I do not believe in her, and this irritates her. I should not
wonder if she hated me, and yet would like to see me at her feet. I
might have been, for she is a splendid specimen of the human species;
I would have been, if only for the sake of the meeting eyebrows and
the Juno shoulders,--but at a price she does not feel inclined to pay.

Soon after the arrival of Mr. and Mrs. Davis my father began a
philosophical discussion, which, going from one question to another,
concluded with an analysis of human feelings. Mrs. Davis made
several very shrewd remarks. From the studio we went to the terrace
overlooking our gardens. It is only the tenth of March, and here
spring is at its best. This year everything is much advanced,--fierce
heat in the daytime, the magnolias covered with snow-white blossoms,
and the nights as warm as in July. What a different world from that of
Ploszow. I breathe here with all my lungs.

Mrs. Davis on the terrace with the moon shining upon her was
beautiful as a Greek dream. I saw she was under the influence of that
indescribable Roman night. Her voice was softer, even, and more mellow
than usual. Perhaps even now she only thinks of herself, is impressed
because it is herself who feels it, dresses herself in moonbeams,
restfulness, and magnolia scent as in a new shawl or bonnet. But all
the same the dress suits her splendidly. Were it not that my heart is
full of Aniela, I should fall under the spell of the picture. Besides
this, she said things which not many could have conceived.

All the same, whenever I am present at these _causeries Romaines_
I have always a feeling that my father, I, such as Mrs. Davis, and
generally speaking, all the people of the so-called upper classes do
not live a true, real life. Below us something is always going
on, something always happens; there is the struggle for life, for
bread,--a life full of diligent work, animal necessities, appetites,
passions, every-day efforts,--a palpable life, which roars, leaps, and
tumbles like ocean waves; and we are sitting eternally on terraces,
discussing art, literature, love, woman, strangers to that other
life far removed from it, obliterating, out of the seven, the six
work-days. Without being conscious of it, our inclinations,
nerves, and soul are fit only for holidays. Immersed into blissful
dilettantism as in a warm bath, we are half awake, half dreaming.
Consuming leisurely our wealth, and our inherited supply of nerves and
muscles, we gradually lose our foothold upon the soil. We are as the
down, carried away by the wind. Scarcely do we touch ground, when the
real life pushes us back, and we draw aside; for we have no power of
resistance.

When I think of it I see nothing but contradictions in us. We consider
ourselves the outcome and highest rung of civilization, and yet have
lost faith in ourselves; only the most foolish believe in our _raison
d'etre._ We look out instinctively for places of enjoyment, gayety,
and happiness, and yet we do not believe in happiness. Though our
pessimism be wan and ephemeral as the clouds from our Havanas, it
obscures our view of wider horizons. Amidst these clouds and mists
we create for ourselves a separate world, a world torn off from the
immensity of all life, shut up within itself, a little empty and
somnolent. If this merely concerned the aristocracy, whether by
descent or wealth, the portent would be less weighty. But to this
isolated world belong more or less all those who boast of a higher
culture,--men of science, literature, and art. This world does not
dwell within the very marrow of life, but parting from it creates a
separate circle; in consequence withers within itself and does not
help in softening down the animalism of those millions which writhe
and surge below.

I do not speak as a reformer, because I lack the strength. Besides,
what matters it to me? Who can avoid the inevitable? But at times I
have the dim presentiment of a terrible danger which threatens the
cultured world. The great wave which will wash us from off the surface
of the earth will carry off more than that one which washed away
hairpowder and shirtfrills. It is true that to those who perished then
it seemed that with them the whole civilization was perishing.

In the mean while it is pleasant to sit on moonlit terraces and talk
in subdued tones about art, love, and woman, and look at the divine
profile of such a woman as Mrs. Davis.


10 March.

Mountains, towers, rocks, the further they recede from our view,
appear as a mere outline through a veil of blue haze. There is a kind
of psychical blue haze that enfolds those who are removed from us.
Death itself is a removal, but the chasm is so wide that the beloved
ones who have crossed it disappear within the haze and become as
beloved shadows. The Greek genius understood this when he peopled the
Elysian fields with shadows.

But I will not enlarge upon these mournful comparisons, especially
when I want to write about Aniela. I am quite certain my feelings
towards her have not changed, but I seem to see her a long distance
off, shrouded in a blue haze and less real than at Ploszow. I do not
feel her through my senses. When I compare my present feelings with
those I had at Ploszow, she is more of a beloved spirit than a desired
woman. From a certain point of view it is better, as a desired woman
might be even such a woman as Mrs. Davis; but on the other hand this
is not one of the reasons that have prevented me from writing to
Aniela. Doubtless that profile of Mrs. Davis which I still see before
me is a mere passing impression. When I compare these two women my
feeling for the other becomes very tender; and yet I leave her in
cruel suspense and uncertainty.

To-day my father wrote to my aunt, setting her mind at rest as to his
health, and I added a postscript from myself, sending kind regards
to Aniela and her mother. I could not say much in a few lines, but I
might have promised them a longer letter. Such a promise would have
comforted Aniela and the elder ladies. I did not do it because I could
not. To-day my spirits are at a very low ebb. My wish for another
life, and my trust in the future have retreated into the farthest
distance; I can see them no more, see only the barren, sandy
wilderness. I cannot get rid of the idea that I can only marry Aniela
if I can conscientiously believe that our union would lead to mutual
happiness. I cannot represent it otherwise to Aniela without uttering
a lie; for I have none of that belief, and instead of it an utter
hopelessness almost a dislike of life. She is ill at ease with longing
and uncertainty, but I am worse, all the more so because I love her.


11 March.

Mrs. Davis, to whom, during our _causerie_ on the moonlit terrace, I
unfolded my view as to the all-powerfulness of love, more or less as I
have written it down, called me Anacreon, and advised me to crown my
head with vine leaves, and then said more soberly, "If such be your
opinions, why play the part of pessimist? Belief in such a deity ought
to make any man happy."

Why? I did not tell her, but I know why. Love conquers death, but
saves from it only the species. What matters it to me that the species
be preserved, when I, the individual, am sentenced to a merciless,
unavoidable death? Is it not rather a refined cruelty that the very
affections, which can be felt only by the individual, should serve the
future of the species only? To feel the throbbing of an eternal power,
and yet to die,--that is the height of misery. In reality there
exists only the individual; the species is an abstract idea, and in
comparison to the individual, an utter Nirvana. I understand the love
for a son, a grandson, a great grandson,--for the individual, in fact,
that is sentenced to perish,--but to profess love for one's species
one needs be insincere, or a fanatical sectarian. I can understand now
how centuries after Empedocles there came Schopenhauer and Hartmann.

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32
Copyright (c) 2007. topknownbooks.com. All rights reserved.